검색창 열기 인더뉴스 부·울·경

Estate 건설/부동산

부산 센텀2, 도심융합특구 선정…‘부·울·경 첨단산업 중심’ 기대감

URL복사

Wednesday, November 24, 2021, 16:11:22

첨단산업·주거·문화·상업 공존 ‘복합혁신시설’ 구축
국토부, 부산시에 기본계획 수립 예산 지원

 

인더뉴스 홍승표 기자ㅣ정부가 부산광역시 센텀2 도시첨단산업단지(이하 센텀2지구)를 도심융합특구 사업지구로 낙점했습니다. 부·울·경내 첨단산업 중심지 조성 가능성이 커졌습니다. 

 

국토교통부는 24일 제38차 국가균형발전위원회 본회의를 개최하고 부산광역시가 제안한 센텀2지구를 도심융합특구 사업지구로 선정했다고 밝혔습니다.

 

도심융합특구는 지방 대도시 도심에 범부처 지원을 집중해 산업·주거·문화 등이 집약된 우수 인프라를 갖춘 고밀도 거점 공간을 조성하는 사업입니다. 사업지구로 선정될 경우 창업지원과 함께 각종 규제 완화 등 다양한 혜택을 부여합니다.

 

센텀2지구는 부산 해운대구 반여동 일원 약 191만㎡ 면적의 전통산업시설과 미개발지로 구성된 지역입니다. 동부산권 중심지인 센텀시티·해운대와 인접해 주거·상업·문화 인프라가 우수하며 지하철·고속도로 등 교통망도 잘 구축돼 있습니다.

 

국토부에 따르면, 센텀2지구에는 정보통신기술(ICT) 기반의 산업 생태계가 조성될 예정이며 매력적인 주거·상업·문화 복합공간도 마련될 계획입니다. 이를 위해 부산시에 기본계획 수립 예산 3억원을 지원하고 수립 과정에서 관계부처와 함께 특구조성에 필요한 지원 방안을 협의할 방침입니다.

 

부산시는 도심융합특구 기본계획 수립에 착수해 첨단산업시설과 주거·문화·상업이 공존하는 복합혁신시설 구축 등 광역거점 조성을 위한 실행전략을 구체화할 예정입니다. 사업지구 내 산업시설 등의 이전 협의도 조속히 마무리할 계획입니다.

 

백원국 국토교통부 국토정책관은 “부산 도심융합특구가 부울경 메가시티의 핵심 거점으로 자리매김할 수 있도록 부산시와 함께 긴밀히 협력할 것”이라고 말했습니다.

English(中文·日本語) news is the result of applying Google Translate. <iN THE NEWS> is not responsible for the content of English(中文·日本語) news.

배너

홍승표 기자 softman@inthenews.co.kr

배너

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

2025.05.21 11:42:53

인더뉴스 이종현 기자ㅣ구글이 20일(현지시간) 미 캘리포니아주 마운틴뷰에서 열린 구글의 연례 개발자 콘퍼런스(I/O)에서 삼성전자[005930]와 협업해 제작한 '스마트 안경'을 소개했습니다. 구글은 이날 콘퍼런스를 통해 자사의 대표적 제품인 검색 기능을 강화하는 AI 기능을 대거 소개했습니다. 이후 행사 예정 시간인 90분을 넘어 기조연설의 막바지에 스마트 안경 선보였습니다. 샤람 이자디 구글 안드로이드 XR 부사장은 무대에 올라 "AI를 위한 자연스러운 형태인 '제미나이 라이브(Gemini Live)'의 힘을 당신이 있는 곳으로 가져온다"라며 "안경을 쓰면 초능력을 얻을 수 있다"라고 제품을 소개했습니다. 제미나이 라이브는 사람이 보는 것과 마찬가지로 AI가 마치 앞을 보는 것처럼 실시간으로 영상을 인식해 사람과 대화할 수 있는 기능입니다. 구글은 지난 2013년 '구글 글라스'를 출시했으나 너무 시대에 앞서나갔다는 평가와 함께 2년 만에 단종한 적이 있습니다. 이번 출시를 통해 10년 만에 재출시한 것입니다. 특히, 이번 스마트 안경은 삼성전자와 협력해 시장에 재진출 한다는 점에서 주목할 만합니다. 삼성전자는 올해 구글, 퀄컴과 협업해 개발해 온 확장현실(XR) 헤드셋 '프로젝트 무한'을 출시할 예정이기도 합니다. 이날 구글은 스마트 안경의 기능을 시연하는 시간도 가졌습니다. 이용자의 스마트폰과 연결된 스마트 안경은 내장된 디스플레이를 통해 화면을 표시했으며 눈앞에 구글 지도를 띄워줘 길을 찾게 돕고 외국인과 대화 중에는 실시간 번역을 해주는 모습도 보여줬습니다. 구글은 이어 스마트 안경 시제품을 삼성전자와 함께 개발했다고 밝혔습니다. 삼성전자도 스마트 안경 개발에 나선 것으로 알려져 있었지만 양사가 이 부문까지 협업을 확장한다고 공식 발표한 것은 이번이 최초입니다. 스마트 안경의 디자인 파트너로는 한국 업체인 젠틀몬스터와 미국 브랜드인 와비 파커와 함께 했습니다. 이자디 부사장은 "삼성과 파트너십을 헤드셋을 넘어 스마트 안경까지 확장하며 다음 단계로 나아가고 있다"라며 "우리는 생태계가 훌륭한 안경을 만들 수 있도록 소프트웨어와 하드웨어 플랫폼을 만들고 있다"라고 말했습니다. 이자디 부사장은 스마트 안경의 핵심 기능 중 하나인 실시간 번역 기능을 선보이면서 아직은 시제품이기에 기능이 완벽하지 않을 수 있다고 설명했습니다. 그는 "실시간 번역이 가능한데 시도해 보겠다"라며 "이건 매우 위험한 시연일 수 있다"라고 말하며 기능을 선보였습니다. 그가 다른 시연자와 서로 다른 언어로 대화를 진행하자 서로의 말이 실시간 번역돼 안경 오른쪽 위에 자막으로 나타났습니다. 하지만 이내 네트워크 문제 등으로 기능은 더 이상 작동하지 않았습니다. 이에 이자디 부사장은 "내가 아직은 위험한 시연이라고 한 이유다"라고 말해 웃음을 이끌어내기도 했습니다.


배너


배너