검색창 열기 인더뉴스 부·울·경

Company 기업

GS리테일, 하늘길 판로 개척 위해 대한항공과 맞손

URL복사

Monday, August 12, 2024, 10:08:03

유통·항공·콘텐츠·사회공헌 등 전방위서 협력

 

인더뉴스 장승윤 기자ㅣGS리테일은 대한항공과 공동 사업 추진 및 고객 혜택 강화를 골자로 한 업무협약을 체결했다고 12일 밝혔습니다.

 

올해 유통업 50주년을 맞은 GS리테일과 대한항공은 이번 협약을 통해 ▲유통·항공 상호 교류활동 ▲컬래버레이션 상품 기획·개발 ▲대한항공 마일리지 사용 제휴 ▲공동 홍보마케팅 ▲공동 사회공헌활동 등 유통, 항공, 문화, ESG 등에서 전방위적인 협력을 지속하기로 했습니다.

 

올해 하반기 중으로 GS리테일 상품을 진에어 유상 판매 서비스로 선보일 예정입니다. 양사는 대한항공 실물 기프트카드가 출시되면 GS25와 GS더프레시에서 판매하는 방안도 추진 중입니다. 고객이 GS리테일 전 브랜드에서 대한항공 마일리지를 활용해 상품 구매 시 마일리지를 적립해 주는 방안도 검토 중입니다. 

 

콘텐츠 분야에서도 협력 방안을 모색합니다. GS25는 인천국제공항, 몽골 및 베트남에 대한항공을 테마로 한 플래그십 스토어 오픈을 앞두고 있습니다. 대한항공의 상징 색상, BI 등과 함께 항공기 핵심 요소 등을 매장 내·외부에 반영하고 해당 매장에서 양사 컬래버레이션 상품을 판매합니다.

 

내년 중 대한항공이 몽골 수도 울란바토르 바가노르구에 조성한 ‘대한항공 숲’에서 나무를 심는 등 공동 사회공헌 활동도 진행합니다. 또 양사 공동 해외 진출 지역에 재난이 발생하면 공동으로 구호품을 제공할 계획입니다. 이외에도 라운지 혜택, 상품 증정 등 공동 혜택을 제공하는 방안도 논의하고 있습니다. 

 

이정표 GS리테일 O4O부문장은 "이번 협업을 통해 O4O 비즈니스 및 마케팅, 상품·서비스·ESG 등 다방면의 협업 시너지를 추진할 예정"이라며 "이종 산업과 선도적인 제휴 확대를 통해 더 새롭고 재미있는 고객 경험을 제공할 것"이라고 말했습니다.

English(中文·日本語) news is the result of applying Google Translate. <iN THE NEWS> is not responsible for the content of English(中文·日本語) news.

배너

장승윤 기자 weightman@inthenews.co.kr

배너

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

2025.05.21 11:42:53

인더뉴스 이종현 기자ㅣ구글이 20일(현지시간) 미 캘리포니아주 마운틴뷰에서 열린 구글의 연례 개발자 콘퍼런스(I/O)에서 삼성전자[005930]와 협업해 제작한 '스마트 안경'을 소개했습니다. 구글은 이날 콘퍼런스를 통해 자사의 대표적 제품인 검색 기능을 강화하는 AI 기능을 대거 소개했습니다. 이후 행사 예정 시간인 90분을 넘어 기조연설의 막바지에 스마트 안경 선보였습니다. 샤람 이자디 구글 안드로이드 XR 부사장은 무대에 올라 "AI를 위한 자연스러운 형태인 '제미나이 라이브(Gemini Live)'의 힘을 당신이 있는 곳으로 가져온다"라며 "안경을 쓰면 초능력을 얻을 수 있다"라고 제품을 소개했습니다. 제미나이 라이브는 사람이 보는 것과 마찬가지로 AI가 마치 앞을 보는 것처럼 실시간으로 영상을 인식해 사람과 대화할 수 있는 기능입니다. 구글은 지난 2013년 '구글 글라스'를 출시했으나 너무 시대에 앞서나갔다는 평가와 함께 2년 만에 단종한 적이 있습니다. 이번 출시를 통해 10년 만에 재출시한 것입니다. 특히, 이번 스마트 안경은 삼성전자와 협력해 시장에 재진출 한다는 점에서 주목할 만합니다. 삼성전자는 올해 구글, 퀄컴과 협업해 개발해 온 확장현실(XR) 헤드셋 '프로젝트 무한'을 출시할 예정이기도 합니다. 이날 구글은 스마트 안경의 기능을 시연하는 시간도 가졌습니다. 이용자의 스마트폰과 연결된 스마트 안경은 내장된 디스플레이를 통해 화면을 표시했으며 눈앞에 구글 지도를 띄워줘 길을 찾게 돕고 외국인과 대화 중에는 실시간 번역을 해주는 모습도 보여줬습니다. 구글은 이어 스마트 안경 시제품을 삼성전자와 함께 개발했다고 밝혔습니다. 삼성전자도 스마트 안경 개발에 나선 것으로 알려져 있었지만 양사가 이 부문까지 협업을 확장한다고 공식 발표한 것은 이번이 최초입니다. 스마트 안경의 디자인 파트너로는 한국 업체인 젠틀몬스터와 미국 브랜드인 와비 파커와 함께 했습니다. 이자디 부사장은 "삼성과 파트너십을 헤드셋을 넘어 스마트 안경까지 확장하며 다음 단계로 나아가고 있다"라며 "우리는 생태계가 훌륭한 안경을 만들 수 있도록 소프트웨어와 하드웨어 플랫폼을 만들고 있다"라고 말했습니다. 이자디 부사장은 스마트 안경의 핵심 기능 중 하나인 실시간 번역 기능을 선보이면서 아직은 시제품이기에 기능이 완벽하지 않을 수 있다고 설명했습니다. 그는 "실시간 번역이 가능한데 시도해 보겠다"라며 "이건 매우 위험한 시연일 수 있다"라고 말하며 기능을 선보였습니다. 그가 다른 시연자와 서로 다른 언어로 대화를 진행하자 서로의 말이 실시간 번역돼 안경 오른쪽 위에 자막으로 나타났습니다. 하지만 이내 네트워크 문제 등으로 기능은 더 이상 작동하지 않았습니다. 이에 이자디 부사장은 "내가 아직은 위험한 시연이라고 한 이유다"라고 말해 웃음을 이끌어내기도 했습니다.


배너


배너