검색창 열기 인더뉴스 부·울·경

ICT 정보통신

LGU+, ‘iF 디자인 어워드’ 3관왕 올라...6년간 20개 수상

URL복사

Monday, March 02, 2020, 10:03:37

‘홈CCTV맘카’, ‘U+VR’, ‘U+tv 브라보라이프’ 등

인더뉴스 이진솔 기자ㅣLG유플러스가 개발한 제품이 국제 디자인 시상식에서 상을 받았습니다. 이를 포함해 LG유플러스가 지난 6년 동안 해당 시상식에서 받은 상은 총 20개입니다.

 

LG유플러스는 ‘iF 디자인 어워드(International Forum design award)’ 제품과 커뮤니케이션 부문에서 ‘맘카’, ‘U+VR’, ‘U+tv 브라보라이프’ 등이 본상을 수상했다고 2일 밝혔습니다.

 

iF 디자인 어워드는 독일 ‘국제포럼 디자인’ 주관으로 지난 1953년 시작한 공모전입니다. 올해에는 세계 56개국으로부터 디자인 결과물 7298점이 접수됐습니다.맘카는 제품 디자인 부문에서, U+VR과 U+tv 브라보라이프는 커뮤니케이션 디자인 부문에서 수상작으로 선정됐습니다.

 

 

맘카는 가정용 폐쇠회로(CC)TV 서비스입니다. LG유플러스는 “디자인에 휴머니즘적 요소를 담았다”며 “사생활보호기능을 설정하면 카메라가 가려지는 동시에 잠자는 표정 아이콘이 나타나는 디자인적 요소가 돋보여 이번 공모전에서 수상하게 됐다”고 설명했습니다.

 

U+VR는 가상현실(VR) 콘텐츠를 제공하는 앱(응용 프로그램)입니다. LG유플러스는 “VR기기를 쉽게 연결할 수 있는 간결한 사용자경험(UX)을 구축했다”고 말했습니다. U+tv 브라보라이프는 노인을 배려한 명확한 UX를 강점으로 꼽았습니다.

 

지난해 시상식에서는 ‘U+골프’, ‘U+프로야구’ TV앱, ‘U+데이터충전소’, ‘공기질알리미’로 본상 4개에 올랐습니다. 올해 3관왕과 함께 6년 연속 총 20개의 상을 받으면서 LG유플러스는 iF 디자인 어워드에서 5년 연속 수상 기업에 주어지는 ‘iF 톱 라벨(Top Label)’을 받았습니다.

 

유혜종 LG유플러스 LSR(라이프소프트리서치)/UX담당은 “서비스를 이용하는 고객 관점에서 감동적인 디자인을 고민한 결과 세계적 디자인 공모전에서 두각을 드러낼 수 있었다”고 말했습니다.

 

English(中文·日本語) news is the result of applying Google Translate. <iN THE NEWS> is not responsible for the content of English(中文·日本語) news.

배너

이진솔 기자 jinsol@inthenews.co.kr

배너

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

2025.05.21 11:42:53

인더뉴스 이종현 기자ㅣ구글이 20일(현지시간) 미 캘리포니아주 마운틴뷰에서 열린 구글의 연례 개발자 콘퍼런스(I/O)에서 삼성전자[005930]와 협업해 제작한 '스마트 안경'을 소개했습니다. 구글은 이날 콘퍼런스를 통해 자사의 대표적 제품인 검색 기능을 강화하는 AI 기능을 대거 소개했습니다. 이후 행사 예정 시간인 90분을 넘어 기조연설의 막바지에 스마트 안경 선보였습니다. 샤람 이자디 구글 안드로이드 XR 부사장은 무대에 올라 "AI를 위한 자연스러운 형태인 '제미나이 라이브(Gemini Live)'의 힘을 당신이 있는 곳으로 가져온다"라며 "안경을 쓰면 초능력을 얻을 수 있다"라고 제품을 소개했습니다. 제미나이 라이브는 사람이 보는 것과 마찬가지로 AI가 마치 앞을 보는 것처럼 실시간으로 영상을 인식해 사람과 대화할 수 있는 기능입니다. 구글은 지난 2013년 '구글 글라스'를 출시했으나 너무 시대에 앞서나갔다는 평가와 함께 2년 만에 단종한 적이 있습니다. 이번 출시를 통해 10년 만에 재출시한 것입니다. 특히, 이번 스마트 안경은 삼성전자와 협력해 시장에 재진출 한다는 점에서 주목할 만합니다. 삼성전자는 올해 구글, 퀄컴과 협업해 개발해 온 확장현실(XR) 헤드셋 '프로젝트 무한'을 출시할 예정이기도 합니다. 이날 구글은 스마트 안경의 기능을 시연하는 시간도 가졌습니다. 이용자의 스마트폰과 연결된 스마트 안경은 내장된 디스플레이를 통해 화면을 표시했으며 눈앞에 구글 지도를 띄워줘 길을 찾게 돕고 외국인과 대화 중에는 실시간 번역을 해주는 모습도 보여줬습니다. 구글은 이어 스마트 안경 시제품을 삼성전자와 함께 개발했다고 밝혔습니다. 삼성전자도 스마트 안경 개발에 나선 것으로 알려져 있었지만 양사가 이 부문까지 협업을 확장한다고 공식 발표한 것은 이번이 최초입니다. 스마트 안경의 디자인 파트너로는 한국 업체인 젠틀몬스터와 미국 브랜드인 와비 파커와 함께 했습니다. 이자디 부사장은 "삼성과 파트너십을 헤드셋을 넘어 스마트 안경까지 확장하며 다음 단계로 나아가고 있다"라며 "우리는 생태계가 훌륭한 안경을 만들 수 있도록 소프트웨어와 하드웨어 플랫폼을 만들고 있다"라고 말했습니다. 이자디 부사장은 스마트 안경의 핵심 기능 중 하나인 실시간 번역 기능을 선보이면서 아직은 시제품이기에 기능이 완벽하지 않을 수 있다고 설명했습니다. 그는 "실시간 번역이 가능한데 시도해 보겠다"라며 "이건 매우 위험한 시연일 수 있다"라고 말하며 기능을 선보였습니다. 그가 다른 시연자와 서로 다른 언어로 대화를 진행하자 서로의 말이 실시간 번역돼 안경 오른쪽 위에 자막으로 나타났습니다. 하지만 이내 네트워크 문제 등으로 기능은 더 이상 작동하지 않았습니다. 이에 이자디 부사장은 "내가 아직은 위험한 시연이라고 한 이유다"라고 말해 웃음을 이끌어내기도 했습니다.


배너


배너