검색창 열기 인더뉴스 부·울·경

Industry/Policy 산업/정책

과기부, 경북 구미에 5G 테스트베드 구축...198억원 투입

URL복사

Monday, May 20, 2019, 14:05:28

구미전자정보기술원을 수행기관으로 선정..2023년까지 예산 지원

인더뉴스 이진솔 기자ㅣ 개발 중인 5세대 이동통신(5G) 단말기와 디바이스를 시험·검증하는 시설이 경북 구미에 설치된다.

 

과학기술정보통신부는 구미전자정보기술원(GERI)이 5G 테스트베드 구축 수행기관으로 선정됐다고 20일 밝혔다. 테스트베드 구축에는 올해부터 2023년까지 5년 동안 국비 128억과 지방비 70억 등 총 198억 원이 투입된다.

 

5G 테스트베드에서는 이동통신사 통신망에 준하는 소규모 시험망을 구축해 단말기 기능과 성능을 검증한다. 또 기지국과 상호연동이 정상적으로 이뤄지는지를 확인하는 시험도 한다.

 

모바일기기와 이동통신 서비스는 제품개발과정에서 이동통신망에 연동해 통신 품질, 데이터 업·다운로드 등이 정상적으로 동작하는지 확인해야 한다. 테스트베드에서는 이런 시험이 가능하다.

 

수출용 단말기·디바이스 역시 해외 통신망과 연동성 여부를 국내 테스트베드에서 검증할 수 있다. 해외 체류비용을 절감해 개발 기간을 단축할 수 있을 것으로 보인다.

 

또한 시험‧검증에 더해 기술 컨설팅도 지원한다. 발견된 문제점을 해결하기가 보다 쉬워진다. 5G 기술표준·규격, 국내외 기술·시장 최신 동향을 제공하는 기업 지원 서비스도 시행한다.

 

이번에 구미에 구축되는 5G 테스트베드는 지난해 말 한국정보통신기술협회(TTA)에 설치된 곳에 이어 두 번째다. 국내 기업 5G 단말기·디바이스 개발 지원 기반이 한층 강화될 예정이다.

 

구미 테스트베드는 올해 5월 말부터 장비를 구축하고 시험공간 등을 마련한다. 조성 예정 시점은 2023년이다. 기업 대상 시험‧검증 서비스는 내년 하반기부터 시작된다.

English(中文·日本語) news is the result of applying Google Translate. <iN THE NEWS> is not responsible for the content of English(中文·日本語) news.

배너

이진솔 기자 jinsol@inthenews.co.kr

배너

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

2025.05.21 11:42:53

인더뉴스 이종현 기자ㅣ구글이 20일(현지시간) 미 캘리포니아주 마운틴뷰에서 열린 구글의 연례 개발자 콘퍼런스(I/O)에서 삼성전자[005930]와 협업해 제작한 '스마트 안경'을 소개했습니다. 구글은 이날 콘퍼런스를 통해 자사의 대표적 제품인 검색 기능을 강화하는 AI 기능을 대거 소개했습니다. 이후 행사 예정 시간인 90분을 넘어 기조연설의 막바지에 스마트 안경 선보였습니다. 샤람 이자디 구글 안드로이드 XR 부사장은 무대에 올라 "AI를 위한 자연스러운 형태인 '제미나이 라이브(Gemini Live)'의 힘을 당신이 있는 곳으로 가져온다"라며 "안경을 쓰면 초능력을 얻을 수 있다"라고 제품을 소개했습니다. 제미나이 라이브는 사람이 보는 것과 마찬가지로 AI가 마치 앞을 보는 것처럼 실시간으로 영상을 인식해 사람과 대화할 수 있는 기능입니다. 구글은 지난 2013년 '구글 글라스'를 출시했으나 너무 시대에 앞서나갔다는 평가와 함께 2년 만에 단종한 적이 있습니다. 이번 출시를 통해 10년 만에 재출시한 것입니다. 특히, 이번 스마트 안경은 삼성전자와 협력해 시장에 재진출 한다는 점에서 주목할 만합니다. 삼성전자는 올해 구글, 퀄컴과 협업해 개발해 온 확장현실(XR) 헤드셋 '프로젝트 무한'을 출시할 예정이기도 합니다. 이날 구글은 스마트 안경의 기능을 시연하는 시간도 가졌습니다. 이용자의 스마트폰과 연결된 스마트 안경은 내장된 디스플레이를 통해 화면을 표시했으며 눈앞에 구글 지도를 띄워줘 길을 찾게 돕고 외국인과 대화 중에는 실시간 번역을 해주는 모습도 보여줬습니다. 구글은 이어 스마트 안경 시제품을 삼성전자와 함께 개발했다고 밝혔습니다. 삼성전자도 스마트 안경 개발에 나선 것으로 알려져 있었지만 양사가 이 부문까지 협업을 확장한다고 공식 발표한 것은 이번이 최초입니다. 스마트 안경의 디자인 파트너로는 한국 업체인 젠틀몬스터와 미국 브랜드인 와비 파커와 함께 했습니다. 이자디 부사장은 "삼성과 파트너십을 헤드셋을 넘어 스마트 안경까지 확장하며 다음 단계로 나아가고 있다"라며 "우리는 생태계가 훌륭한 안경을 만들 수 있도록 소프트웨어와 하드웨어 플랫폼을 만들고 있다"라고 말했습니다. 이자디 부사장은 스마트 안경의 핵심 기능 중 하나인 실시간 번역 기능을 선보이면서 아직은 시제품이기에 기능이 완벽하지 않을 수 있다고 설명했습니다. 그는 "실시간 번역이 가능한데 시도해 보겠다"라며 "이건 매우 위험한 시연일 수 있다"라고 말하며 기능을 선보였습니다. 그가 다른 시연자와 서로 다른 언어로 대화를 진행하자 서로의 말이 실시간 번역돼 안경 오른쪽 위에 자막으로 나타났습니다. 하지만 이내 네트워크 문제 등으로 기능은 더 이상 작동하지 않았습니다. 이에 이자디 부사장은 "내가 아직은 위험한 시연이라고 한 이유다"라고 말해 웃음을 이끌어내기도 했습니다.


배너


배너